Japon Kalite Sistemleri içinde KAİZEN den sonra 5 S önemli bir yer tutar.
Japonca 1- Seiri 2- Seiton 3- Seioso 4 Seiketsu 5 Sistsuke
İngilizce olarak ta bu kelimelere uydumak için
1-Sort 2- Set 3- Shine 4- Standardize 5- Sustain olarak çevrilmiştir.
Türkçeye ise 1- Sınıflandırma 2- Silme 3- Sıralama 4- Standart haline getirme 5- Sürdürme olarak çevirebiliriz.
5 S Kalite Sisteminde Niye Japonlar ve İngilizcesinde S ile başlayan kelimeler kullanılmış ?
Burda asıl sebep Akılda kalması içindir.
1- Sınıflandırma: Tüm Alet edavat Ürün ve Hammadde Malzemeleri Sınıflandırmalıyız. Tanımsız hiç bir Hammadde Yardımcı Malzeme Yarı Mamül Bitmiş Ürün ve Ticari Mal Araç ve Ekipman … vb olmamalı.
2- Silme: Temizlik. Tüm iş yerimiz temiz ve hijyenik bir ortam olmalı. Gerek insan sağlığı gerek çevre sağlığını korumalı. Çalışma koşullarımıza uygun tertip ve düzeni de sağlamalıdır.
3- Sıralama: İş yerimizde ki her şey bize kolaylık gösterecek şekilde yerleştirilmeli. Üretim esnasında gerek kullanacağımız alet edavat gerek hammadde malzeme kullanım sırasına göre konmalı. Bize zaman kaybettirecek uzaklık ve karışıklıkta olmamalı.
4- Standart hale getirme; Kullanacağımız malzeme ve hammadde hep standart aynı özellikte olmalı. Müşteri beklenti ve isteği, beğenisi hangi özellikte ise formül, reçete ve çizimler bu standart durumu taşımalı.
5- Sürdürme: Bu yukarıda saydıklarımızı her zaman uygulamalıyız. Bu şartları devam ettirmeliyiz
5 S Eğitimi Kalite Sistem Egitimi Iso 9001 17025 Sedex Egitimi